Transphoto
Fotos werden ohne nachträgliche Veränderungen veröffentlicht und dienen nicht zur Verbreitung politischer Ansichten oder Positionen.

Alle Fotos werden durch Nutzer zur Verfügung gestellt und stellen keine Meinung der Redaktion dar.

Schließen
Valparaiso, Alstom X'Trapolis Modular Nr. 35
  ValparaisoAlstom X'Trapolis Modular Nr. 35 
Puerto — Bellavista
Первый день работы 8 новых метровагонов Alstom X'Trapolis Modular. CME 35+28.
The first day in service for the 8 new metro cars Alstom X'Trapolis Modular. EMU 35+28.
Photo: Samuel Fuentes

Hochgeladen von Ymtram · East Haven - Branford           Datum: Dienstag, 1. Dezember 2015

Statistik

Veröffentlicht: 04.12.2015 16:22 UTC
Aufrufe — 1371

Detailinformation

Valparaiso, Alstom X'Trapolis Modular Nr. 35

Betrieb/Depot:Taller Alstom de Limache
von...:2015
Typ:Alstom X'Trapolis Modular
Baujahr:2015
Status:In Betrieb
Nutzung:Linienwagen

Kommentare · 12

04.12.2015 16:36 UTC
Link
Ymtram · East Haven - Branford
Fotos: 19987 · Redakteur für urheberfremde Fotos / Fotoredakteur / Allgemeiner Redakteur / Nachrichtenredakteur / Übersetzer (EN)
Примечательно, что поезд 35+28 составлен из первого и последнего из 8 вагонов новой серии.
+2
+3 / –1
05.12.2015 06:27 UTC
Link
Fotos: 129
а это точно метро а не городская электричка?
–2
+1 / –3
05.12.2015 07:58 UTC
Link
Чока · Tambow
Fotos: 119
Цитата (Mitya Bolotskiy, 05.12.2015):
> а это точно метро а не городская электричка?

В большинстве случаев метро - это и есть городская электричка. Реже городской дизель.
+6
+6 / –0
05.12.2015 12:00 UTC
Link
Ymtram · East Haven - Branford
Fotos: 19987 · Redakteur für urheberfremde Fotos / Fotoredakteur / Allgemeiner Redakteur / Nachrichtenredakteur / Übersetzer (EN)
Цитата (Mitya Bolotskiy, 05.12.2015):
> а это точно метро а не городская электричка?

http://ymtram.mashke.org/chile/valparaiso/index_ru.html
http://ymtram.mashke.org/chile/valparais...o3_ru.html
0
+0 / –0
05.12.2015 15:34 UTC
Link
Огурец · Wolgograd
Keine Fotos
Цитата (Чока, 05.12.2015):
> Цитата (Mitya Bolotskiy, 05.12.2015):
> > а это точно метро а не городская электричка?
>
> В большинстве случаев метро - это и есть городская электричка. Реже городской дизель.

А линия обособлена от общей ветки ж/д? Тогда это уже наземное метро.
0
+0 / –0
05.12.2015 15:41 UTC
Link
Чока · Tambow
Fotos: 119
Цитата (Огурец, 05.12.2015):
> А линия обособлена от общей ветки ж/д? Тогда это уже наземное метро.

А такое обособление точно обязательно, чтобы система была названа "метро". В чём проблема интеграции метро в существующую железнодорожную сеть?
0
+0 / –0
05.12.2015 16:00 UTC
Link
Andreasmir · Moskau
Fotos: 1
Цитата (Чока, 05.12.2015):
> проблема интеграции метро в существующую железнодорожную сеть?

По моему всегда есть соединение с общей ж/д. В Москву новые вагоны пригоняют именно по обычной ж/д, как товарняк.
0
+0 / –0
05.12.2015 16:05 UTC
Link
BaronRojo · Odesa
Fotos: 6
Цитата (Огурец, 05.12.2015):
> А линия обособлена от общей ветки ж/д? Тогда это уже наземное метро.
>

Тем не менее, метро. При том и с подземными станциями. Просто в СССР была очень чёткая градация видов транспорта, а на западе трамвай, метро и пригородную электричку бывает сложно различить. Есть же например трамваи в городе играющие роль трамвая, а затем едут по ж.д. путям же как S-Bahn. Или в Кёльне и Штутгарте трамвай (штадтбан) имеет черты метро, но им не является. А есть города, то, что называется "трамвай" полностью обособлено и имеет подземные части, но не метротрамо, ни скоростным трамваем не называется.
+2
+2 / –0
05.12.2015 16:11 UTC
Link
Fotos: 2
Цитата (BaronRojo, 05.12.2015):
> Или в Кёльне и Штутгарте трамвай (штадтбан) имеет черты метро, но им не является. А есть города, то, что называется "трамвай" полностью обособлено и имеет подземные части, но не метротрамо, ни скоростным трамваем не называется.

Трамвай в Билефельде куда относится по этой классификации?
0
+0 / –0
05.12.2015 18:07 UTC
Link
BaronRojo · Odesa
Fotos: 6
Цитата (massimoling, 05.12.2015):
> Трамвай в Билефельде куда относится по этой классификации?
>

Он называется штадтбаном.
0
+0 / –0
05.12.2015 21:06 UTC
Link
Fotos: 129
Цитата (Чока, 05.12.2015):
> Цитата (Mitya Bolotskiy, 05.12.2015):
> > а это точно метро а не городская электричка?
>
> В большинстве случаев метро - это и есть городская электричка. Реже городской дизель.

ну например в Киеве и Минске(вроде, не помню, там Штадлеры работают) там и метро и электрички городские, как тогда понимать если по вашему в большинстве случаев это одно и тоже?
0
+0 / –0
05.12.2015 21:41 UTC
Link
Чока · Tambow
Fotos: 119
Цитата (Mitya Bolotskiy, 06.12.2015):
> ну например в Киеве и Минске(вроде, не помню, там Штадлеры работают) там и метро и электрички городские, как тогда понимать если по вашему в большинстве случаев это одно и тоже?

Так же, как понимаете в Париже RER и метро. Просто в городах есть две системы городского внеуличного железнодорожного электротранспорта, не связанные между собой. В сознании советских людей метро - это то, что под землёй, потому никто и не называет городскую электричку этим словом. Тем более, что операторы перевозок разные. Я уже писал где-то, что метро - это вид городского транспорта, а электричка - это вид подвижного состава. В случае Киева, Минска или Екатеринбурга городская электричка - это дополнительная система метро, которая таковой не называется по причине, указанной выше.
0
+0 / –0

Kommentar

Bitte keine politischen Diskussionen, andernfalls wird Ihr Account für einen Monat gesperrt!
Zu Kommentieren ist eine Anmeldung nötig..