TransPhoto

Fotky jsou publikovány tak, jak jsou, a jejich účelem není propagovat žádné politické a/nebo ideologické postoje.

Všechny materiály jsou poskytovány uživateli a neodrážejí názory administrace webu.

Zavřít
Almetievsk, BTZ-52763A č. 10
  Almetievsk BTZ-52763A č. 10 
 BTZ-52763A č. 15 
 ZiU-682G [G00] č. 03 
 ZiU-682G-012 [G0A] č. 30 
 ZiU-682G-012 [G0A] č. 24 
 AKSM 101 č. 35 
Троллейбусное депо
Полная нумерация слева — направо.
Светло-зелёный корпус 35 на заднем плане является последним беларуским троллейбусом АКСМ-101, использовавшимся в Альметьевске.
• • •
All vehicle numbers, left-to-right.
The light green vehicle 35 in the background was the last Belarus-made AKSM-101 trolleybus to operate in Almetyevsk.

Autor: Ymtram · East Haven - Branford           Datum: Pátek 15. května 2015

Statistika

Zveřejněno 30.10.2015 14:53 UTC
Zhlédnutí — 896

Podrobné informace

Almetievsk, BTZ-52763A č. 10

Vozovna:Trolleybus
Od...:6/2013
Typ:BTZ-52763A
Vyroben:5/2013
Výrobní číslo:19
VIN:Х8952763АD0АТ3019
Současný stav:Trvale odstaven / čeká na vyřazení
Účel provozu:Osobní
Электронная система управления "АРС-ТЕРМ".
Тяговый двигатель ДАТ-180.

С завода был оборудован ИС "Искра".

Разобран.

Nastavení kamery

Model:Canon PowerShot SX50 HS
Artist Name:ymtram
Date and Time:15.05.2015 05:20
Exposure Time:1/1250 sec
Aperture Value:4.5
ISO Speed:160
Focal Length:11.122 mm
Ukázat celý EXIF

Komentáře · 3

31.10.2015 06:04 UTC
Odkaz
sewa · Shakhty
Bez fotografií
>беларуским
белорусским
+3
+3 / –0
31.10.2015 06:10 UTC
Odkaz
Fotografií: 53
> >беларуским
> белорусским

По-русски да, правильно второе
+1
+1 / –0
31.10.2015 06:12 UTC
Odkaz
Andrew-NNG · Saransk
Bez fotografií
Да, действительно. Слова "беларуский" не существует в русском языке. Если уж ОЧЕНЬ хочется прилагательного от слова Беларусь, тогда "беларусьский"... но на практике это слово не вошло в обиход, равно как и слово "русьский" от слова Русь (хотя ряд серьезных ученых и требовали как-то разделить прилагательное "русский", точнее, выделить отдельное слово для Руси). Так что в слове "белорусский" отрицания слова Беларусь нет - просто языковая практика, притом единая проблема со словом "русский".
+4
+4 / –0

Váš komentář

Prosím, nediskutujte o politických záležitostech, v opačném případě budete zablokováni minimálně na jeden měsíc.
Nejste přihlášeni.
Komentovat mohou jen registrovaní uživatelé.