TransPhoto

Фота публікуюцца на сайце як ёсць, без мэты прасоўвання якіх-небудзь палітычных ці ідэалагічных поглядаў.

Матэрыялы дадаюцца карыстальнікамі і не адлюстроўваюць пазіцыю адміністрацыі сайта.

Закрыць
Берн, SWS/MFO/BBC Be 4/4 № 621; Берн, SWS/MFO/BBC Be 4/4 № 107
  БернSWS/MFO/BBC Be 4/4 № 621 
SWS/MFO/BBC Be 4/4 № 107 
Depot Eigerplatz

Аўтар: 21-72           Дата: 11 кастрычніка 2015 г., нядзеля

Месца здымак на карце

Статыстыка

Апублікавана 16.10.2015 18:51 UTC
Праглядаў — 352

Падрабязная інфармацыя

Берн, SWS/MFO/BBC Be 4/4 № 621

Лакацыя:Bernmobil
Дэпо / Парк:BERNMOBIL historique
З...:≈ 2003
Мадэль:SWS/MFO/BBC Be 4/4
Пабудаваны:1960
Стан:Працуе
Прызначэнне:Музейны
Заўвагі:До 2003 — SVB; до 1986 — 121

Берн, SWS/MFO/BBC Be 4/4 № 107

Лакацыя:Bernmobil
Дэпо / Парк:BERNMOBIL historique
З...:≈ 1997
Мадэль:SWS/MFO/BBC Be 4/4
Пабудаваны:1947
Стан:Працуе
Прызначэнне:Музейны
Заўвагі:До ≈ 1997 — SVB, 607; до 1986 — 107

EXIF

Паказаць цалкам

Каментары · 7

17.10.2015 09:26 UTC
Спасылка
Фота: 53
To 21-72: в данном случае не надо указывать номер маршрута. Исправлено.

2.2. Wenn der Wagen sollte nicht auf der Strecke, oder die sich in einem Depot, Zimmer Route eingegeben wird (unabhängig davon, ob die Schilder mit der Nummer der Route)
http://transphoto.ru/rules/photo/
0
+0 / –0
17.10.2015 09:49 UTC
Спасылка
Фота: 2
Цитата (Дмитрий Иванов, 17.10.2015):
> To 21-72: в данном случае не надо указывать номер маршрута. Исправлено.
>
> 2.2. Wenn der Wagen sollte nicht auf der Strecke, oder die sich in einem Depot, Zimmer Route eingegeben wird (unabhängig davon, ob die Schilder mit der Nummer der Route)
> http://transphoto.ru/rules/photo/

Мне кажется или эти немецкие предложения незаконченные?
0
+0 / –0
17.10.2015 09:55 UTC
Спасылка
Фота: 53
Цитата (massimoling, 17.10.2015):
> немецкие предложения незаконченные?

Он-лайн переводчик перевел, дословно:
2.2. Если вагон следует не по маршруту или в депо, номер маршрута не указывается (независимо от наличия табличек с номером маршрута)

PS: Правила СТТС не переведены на другие языки, доступно только на русском
http://transphoto.ru/help/
0
+0 / –0
17.10.2015 10:00 UTC
Спасылка
Фота: 2
Только сейчас дошло, почему вы процитировали их по-немецки. Хотя, может, автор фото и на ломаном языке поймёт. Мы ведь с вами бы поняли, что имелось бы в виду, если бы с какого-то другого языка соответствующий пункт правил сайта нам написали бы вот так (для примера взял тот же п.2.2 и перевёл его гуглом сначала на немецкий, потом обратно):

"Если автомобиль не находится на маршруте (Обслуживание автомобилей, бег, техническая и учебная рейсы и так далее. Н., кроме нуля) будет представлен, или в парке / депо, не заполняйте поле, независимо от шаблона с номером маршрута . остаться".
0
+0 / –0
17.10.2015 10:08 UTC
Спасылка
Фота: 53
Цитата (massimoling, 17.10.2015):
> Мы ведь с вами бы поняли, что имелось бы в виду, если бы с какого-то другого языка соответствующий пункт правил сайта нам написали бы вот так

К сожалению многие русскоязычные пользователи не могут прочесть (и понять) что написано по-русски. Чего уж там от иностранцев требовать...
+2
+2 / –0
18.10.2015 10:26 UTC
Спасылка
Славик · Гамбург
Фота: 41
Так… Я перевёл правила подписи фотографий на немецкий. Полностью. Куда высылать вордовский файл?
+2
+2 / –0
18.10.2015 11:06 UTC
Спасылка
Фота: 2
Цитата (Славик, 18.10.2015):
> Так… Я перевёл правила подписи фотографий на немецкий. Полностью. Куда высылать вордовский файл?

Попробуйте спросить в личке у Михаила Исакова или Юрия MTA-LRTA, наверняка кто-то из них знает, кому отправлять переводы правил.
0
+0 / –0

Ваш каментар

Палітычныя дыскусіі забаронены.
Увайдзіце або зарэгіструйцеся, каб пакідаць каментары.