TransPhoto

Photos are published as is and do not have purpose to promote any political and/or ideological position.

All materials are provided by users and do not reflect the opinion of the site administration team.

Close
Belci — Maps
  BelciMaps
Схема троллейбусных маршрутов

Autors: AndyVolykhov · Maskava           Datums: 2010 g.

Statistika

Publicēts 18.03.2010 10:25 UTC
Skatījumus — 1998

Sīkāka informācija

Komentāri · 14

18.03.2010 13:23 UTC
Saite
Naitsirk · Kišiņeva
Nav fotoattēlus
Не знал что был и 5ый маршрут
0
+0 / –0
18.03.2010 13:35 UTC
Saite
Алекс215 · Belci
Nav fotoattēlus
Был,но он работал несколько дней в неделю,когда работал рынок "Байдукова".
0
+0 / –0
18.03.2010 14:54 UTC
Saite
Naitsirk · Kišiņeva
Nav fotoattēlus
ясно )))
0
+0 / –0
18.03.2010 15:07 UTC
Saite
Дима82 · Kijiva
Nav fotoattēlus
О. На гугломапе еще никто не делал. получилось не так уж и плохо. Хотя, на нормальной карте, конечно, лучше.
0
+0 / –0
18.03.2010 15:07 UTC
Saite
Foto: 63
Схема конечно хорошая, но лучше бы чтоб были и остановки.
0
+0 / –0
18.03.2010 16:36 UTC
Saite
Web-Flyer · Belci
Foto: 41
есть недочеты и неправильно нарисован маршрут в районе троллейбусного депо. Если поделитесь исходником - подправлю и выложу с остановками.
0
+0 / –0
18.03.2010 18:25 UTC
Saite
AndyVolykhov · Maskava
Foto: 26
Хорошо, спасибо!
0
+0 / –0
19.03.2010 02:15 UTC
Saite
Сергей Федосов · Washington, DC
Nav fotoattēlus
Город называется Бельцы. "Бэльць" - то же самое, что "Кишинэу" или "Букурешть".
0
+0 / –0
19.03.2010 07:44 UTC
Saite
Foto: 2003 · Administratora vietnieks
Gara de Nord - прямо как по-французски Gare du Nord ))) Романские языки :)
0
+0 / –0
19.03.2010 09:21 UTC
Saite
AndyVolykhov · Maskava
Foto: 26
Цитата (Сергей Федосов, 19.03.2010):
> Город называется Бельцы.

На картах, издаваемых в России, он называется Бэлць. К тому же на сайте есть Сухум, хотя явное большинство привыкло к Сухуми.
Не то чтобы я настаиваю на таком названии, но всё же какая-то общая логика должна быть. А вообще пусть все называют как хотят.
0
+0 / –0
19.03.2010 12:36 UTC
Saite
Web-Flyer · Belci
Foto: 41
И все-таки называется город официально Бельцы, а Бэлць - транскрипция с молдавского языка.
0
+0 / –0
19.03.2010 13:46 UTC
Saite
Сергей Федосов · Washington, DC
Nav fotoattēlus
По-молдавски Москва называется Москова. Не возражаю, если им так нравится, это их язык, им и решать. Но по-русски эти города называются Москва и Бельцы. То, что в российских расписаниях, например, вместо Кишинёв пишиут Кишинэу или издают карту города "Бэлць" - тоже собачий бред и должно быть изменено. Железной рукой, раз иначе не понимают. Тиражирование бреда и безграмотности не является безобидным.
Сухум раньше был именно Сухумом, это при Сталине его переименовали в Сухуми на грузинский манер. Так что там всё нормально.
Новую схему я видел, не думаю, что её нужно размещать взамен этой. Просто исправить название города по-русски и, наверное, добавить название остановок, если получится (может не получиться и схема окажется перегруженной подписями). У этой схемы хорошая основа на базе спутниковой фотографии.
0
+0 / –0
19.03.2010 15:21 UTC
Saite
AndyVolykhov · Maskava
Foto: 26
Цитата (Сергей Федосов, 19.03.2010):
> вместо Кишинёв пишиут Кишинэу
Не пишут.
Там была такая история. В 1990 году молдавские власти приняли решение изменить русскую транскрипцию множества населённых пунктов. Кишинёв в их число не входил. Это решение было воплощено в жизнь советскими картографами. В дальнейшем российские картографы менять ничего не стали.

Цитата (Сергей Федосов, 19.03.2010):
> Сухум раньше был именно Сухумом, это при Сталине его переименовали в Сухуми на грузинский манер
Ну, рассматривать названия вековой давности - это несерьёзно. Гельсингфорс, Тифлис, Вильна...

Ладно, хватит уже о названиях, для данного сайта это оффтопик.
0
+0 / –0
25.03.2010 17:33 UTC
Saite
allex91 · Belci
Nav fotoattēlus
Не важно как называется город на родном языке. Все равно мы произносим название на русский манер. С таким успехом мы например должны называть не Париж а Paris[paʁi]. Но мы же этого не делаем. Вот поэтому каждый произносит название города на своем языке. И на русском Бэлць будет произноситься Бельцы.

Кстати второй маршрут в стороне Бама(Дачии) не правильный.
0
+0 / –0

Jūsu komentārs

Diskusijas par politiku slēdzeni uz 1 mēnesi
Tu ne ienāci vietni.
Komentārus var atstāt tikai reģistrēti lietotāji.