TransPhoto

Fotky jsou publikovány tak, jak jsou, a jejich účelem není propagovat žádné politické a/nebo ideologické postoje.

Všechny materiály jsou poskytovány uživateli a neodrážejí názory administrace webu.

Zavřít
Chelyabinsk, 71-623-04.01 č. 0024; Chelyabinsk, 71-628-01 č. 0074; Chelyabinsk — End stations and rings
  Chelyabinsk71-623-04.01 č. 0024  —  linka 5
71-628-01 č. 0074  —  linka 3, на обеде
End stations and rings
К/ст "Автовокзал"
Тот случай, когда два названия разных конечных двух разных маршрутов на слух звучат одинаково

Autor: Антифактор · Chelyabinsk           Datum: Sobota 4. listopadu 2023

Zobrazit místo pořízení na mapě

Statistika

Licence: Copyright ©
Zveřejněno 07.11.2023 06:05 UTC
Zhlédnutí — 1018

Podrobné informace

Chelyabinsk, 71-623-04.01 č. 0024

Vozovna:Tramway depot # 1
Od...:12/2021
Typ:71-623-04.01
Vyroben:2021
Výrobní číslo:481
Současný stav:V provozu
Účel provozu:Osobní
Uveden do provozu:25. 04. 2022

Chelyabinsk, 71-628-01 č. 0074

Vozovna:Tramway depot # 2
Typ:71-628-01
Vyroben:2023
Výrobní číslo:92
Současný stav:V provozu
Účel provozu:Osobní
Uveden do provozu:01. 09. 2023

Komentáře · 18

07.11.2023 14:57 UTC
Odkaz
ВалентинБ · Taškent
Fotografií: 11
Почему одинаково? Че-Э-эм-ка и Че-эм-ка.
–22
+6 / –28
07.11.2023 17:50 UTC
Odkaz
Moises08 · Moskva
Bez fotografií
"Че за МК?"))

Простите.
–8
+5 / –13
08.11.2023 12:15 UTC
Odkaz
Fotografií: 94
Сокращение "ЧЭМК" можно исправить на "ЧЭлМК" и проблем с восприятием на слух больше не будет. Хотя местные наверное уже как-то научились их различать.
–6
+4 / –10
08.11.2023 12:17 UTC
Odkaz
Jeka22 · Orsk
Fotografií: 376
Как раз ЧМЭК придумали местные)) причем все началось с безобидного мема а дальше переросло в официальное название :)
Кто живет в Челябинске уже давно научились различать ЧМЭК и ЧМК.
+6
+12 / –6
08.11.2023 13:10 UTC
Odkaz
Thorn77 · Chelyabinsk
Fotografií: 1
Да просто ЧМЗ вместо ЧМК говорят, и всё.
+12
+13 / –1
08.11.2023 13:34 UTC
Odkaz
Bez fotografií
Нужно было изначально придумать более разнящиеся названия, чтобы ни у кого не было вопросов и проблем с восприятием этих конечных
+5
+7 / –2
08.11.2023 17:41 UTC
Odkaz
Ivorn Frost · Kolomna
Fotografií: 958
Цитата (Moises08, 07.11.2023):
> "Че за МК?"))
>
> Простите.

ЧЭМК - Челябинский Электро-Металлургический Комбинат
+2
+3 / –1
08.11.2023 18:58 UTC
Odkaz
Fotografií: 162
Цитата (Thorn77, 08.11.2023):
> Да просто ЧМЗ вместо ЧМК

В Челябинске же ЧМЗ и так есть, не металлургический
0
+2 / –2
08.11.2023 19:52 UTC
Odkaz
Thorn77 · Chelyabinsk
Fotografií: 1
Он не так популярен) Кроме того, "до ЧМЗ" это скорее просто в Металлургический район, если нужна конкретно конечная, обычно уточняют, "до заводоуправления", "до Павелецкой".
+2
+3 / –1
09.11.2023 11:00 UTC
Odkaz
Bez fotografií
Цитата (ВалентинБ, 07.11.2023):
> Почему одинаково? Че-Э-эм-ка и Че-эм-ка.

Очень справедливое замечание. По буквам - так и произносится.И несправедливо то, что человек правильно написал произношение, а его жёстко отминусили. Пардон.
–1
+4 / –5
09.11.2023 14:26 UTC
Odkaz
Bez fotografií
Цитата (Сергей Костров, 08.11.2023):
> Нужно было изначально придумать более разнящиеся названия, чтобы ни у кого не было вопросов и проблем с восприятием этих конечных

Было бы ещё замечательнее, если конечную ЧЭМК переименовать в"Механическую",потому что кольцо примыкает к Механической.30 лет - этой возникшей путанице: местные уже научились их различать, а вот вы попробуйте в двух словах объяснить иногородним, а лучше иностранцам это объяснить: почему оба комбината в городе называются по-разному, а произносятся одинаково?
–5
+2 / –7
09.11.2023 15:51 UTC
Odkaz
piterTroll · Petrohrad
Fotografií: 3188
Цитата (Юрий74, 09.11.2023):
> Было бы ещё замечательнее, если конечную ЧЭМК переименовать в"Механическую",потому что кольцо примыкает к Механической.30 лет - этой возникшей путанице: местные уже научились их различать

"Местные уже научились различать, поэтому давайте переименуем" это гениально я считаю - пусть снова путаться будут.

Цитата (Юрий74, 09.11.2023):
> вот вы попробуйте в двух словах объяснить иногородним
В чем проблема? Электрометаллургический и Металлургический комбинаты. 2 слова


Цитата (Юрий74, 09.11.2023):
> а лучше иностранцам это объяснить: почему оба комбината в городе называются по-разному, а произносятся одинаково?

А причем тут иностранцы и почему нужно под них подстраиваться? Или может Челябинск это город, куда в первую очередь едут иностранные туристы? А если и приедут, пусть разбираются, чтоб жизнь мёдом не казалась:)
+1
+4 / –3
09.11.2023 16:46 UTC
Odkaz
LIPIN · Ivanovo
Fotografií: 28
Цитата (Павел Королевский, 07.11.2023):
> Эх...
>
> https://track24.ru/google/?q=%D0%A7%D0%AD%D0%9C%D0%9A
> https://track24.ru/google/?q=%D0%A7%D0%9C%D0%9A

Как вы это сделали? На сайте track24.ru предлагают отследить посылку
–2
+0 / –2
09.11.2023 18:20 UTC
Odkaz
ВалентинБ · Taškent
Fotografií: 11
Цитата (Юрий74, 09.11.2023):
> Цитата (ВалентинБ, 07.11.2023):
> > Почему одинаково? Че-Э-эм-ка и Че-эм-ка.
>
> Очень справедливое замечание. По буквам - так и произносится.И несправедливо то, что человек правильно написал произношение, а его жёстко отминусили. Пардон.

Спасибо Вам! Обидно, ведь сам слышал это произношение неоднократно от людей в Челябинске, где регулярно бываю.
+2
+3 / –1
09.11.2023 22:54 UTC
Odkaz
Bez fotografií
Цитата (ВалентинБ, 09.11.2023):
> Обидно, ведь сам слышал это произношение неоднократно от людей в Челябинске, где регулярно бываю.

Я сам - челябинец с рождения и более 35 лет живу в Челябинске. Мне самому не нравится, что оба разных по названиям комбината:но имеют другие названия, как ЧМК относится к холдингу Mechel, а ЧЭМК ещё называют "Электрометаллург" в народе, на автобусах, как рейсовых, так и хоккейной команды "Mechel" были подобные наклейки,но почему-то на автобусах конечной ЧМК писали "2-я Павелецкая", может это и правильно.
Но придираться к такой мелочи: как произношение по-буквам - -это нужно обладать двойной наглостью.
+2
+4 / –2
09.11.2023 23:03 UTC
Odkaz
Bez fotografií
Цитата (piterTroll, 09.11.2023):
> А причем тут иностранцы и почему нужно под них подстраиваться? Или может Челябинск это город, куда в первую очередь едут иностранные туристы? А если и приедут, пусть разбираются, чтоб жизнь мёдом не казалась:)

Вот не надо про иностранцев так жёстко думать! Иностранцы - не такие уж и редкие гости у нас, как у Вас в Питере. Вы их там хорошо принимаете? Я вижу по-вашим комментариям, что они вам наскучили: ходить по Эрмитажу,по другим культурным объектам,вопросы задавать Гидам. Думаете что: Челябинск не может удивить гостей? Ещё как может! Это для вас только: иностранцы - -тупые и ничего понимать не будут! Иностранцам очень интересно что-то узнавать о городе,через который пролетел метеорит и у нас в Музей ходят не реже, чем в Эрмитаж.так что: и такие мелочи, как названия улиц и остановок -им тоже интересно.
Цитата (piterTroll, 09.11.2023):
> "Местные уже научились различать, поэтому давайте переименуем" это гениально я считаю - пусть снова путаться будут.
>
Ничего гениального. Как городской начальник сверху скажет, так и остановки и конечные назовёт. Для нас - это дело привычное.
–4
+2 / –6
11.11.2023 10:48 UTC
Odkaz
Евгений Барцио · Minneapolis–St. Paul
Fotografií: 592
Цитата (Юрий74, 09.11.2023):
> Челябинск не может удивить гостей? Ещё как может!

Ага, ещё как может! Выходишь из аэропорта и вдыхаешь ароматы ЧМК. И начинаешь гадать, от ЧМК это выбросы или от ЧЭМК (ведь не переименовали для туристов!).

А главное – удивляешься, как дышал раньше этим, когда жил здесь. Или как дышат этим люди сейчас. (нужное подчеркнуть)
+3
+5 / –2

Váš komentář

Prosím, nediskutujte o politických záležitostech, v opačném případě budete zablokováni minimálně na jeden měsíc.
Nejste přihlášeni.
Komentovat mohou jen registrovaní uživatelé.