Transphoto

Les photos sont publiées telles quelles et n'ont pas pour but de promouvoir une quelconque position politique et/ou idéologique.

Tout le matériel est fourni par les utilisateurs et ne reflète pas l'opinion de l'administration du site.

Fermer
Chisinau, YMZ T2 N°. 2157
  Chisinau YMZ T2 N°. 2157  —  ligne 4
Bulevardul Dacia / Strada Grădina Botanică

Auteur: Petr Bystroň · Vilnius           Date: Mercredi 29 août 2018

Afficher le lieu de prise de vue sur la carte

Statistiques

Publiée 13.01.2019 21:18 UTC
Vues — 881

Infos détaillées

Chisinau, YMZ T2 N°. 2157

Opérateur/Dépôt:Trolleybus depot # 2
Modèle:YMZ T2
Construit:2006
N°. de série:469
VIN:Y89T2000060A54469
État actuel:Abandonné / Stockage mort
Service:Régulier
Lancé:07.2006
Dernière circulation:12.2023
Оборудован системой управления SDMC-103 фирмы Informbusiness (Молдова)
Троллейбус в консервации.

Paramètres de caméra

Model:NIKON D3300
Date and Time:29.08.2018 10:03
Exposure Time:1/640 sec
Aperture Value:8
ISO Speed:100
Focal Length:25 mm
Afficher toutes les balises EXIF

Commentaires · 16

14.01.2019 00:26 UTC
Lien
ambur · Saint-Pétersbourg
Photos: 7
"Грэдина Ботаникэ" - это ботанический сад? Приятные на слух все-таки названия улиц в Кишиневе, что Миорица, что Алеку Руссо, что Алба-Юлия..;)
+1
+1 / –0
14.01.2019 09:45 UTC
Lien
Сергей Мурашов · Saint-Pétersbourg
Photos: 2386
Цитата (ambur, 14.01.2019):
> Приятные на слух все-таки названия улиц в Кишиневе, что Миорица, что Алеку Руссо, что Алба-Юлия..;)

Улица Ленина на слух тоже вполне мелодично:)
0
+1 / –1
14.01.2019 17:46 UTC
Lien
Photos: 1154
Цитата (ambur, 14.01.2019):
> "Грэдина Ботаникэ" - это ботанический сад?

Совершенно верно.

Цитата (ambur, 14.01.2019):
> Приятные на слух все-таки названия улиц в Кишиневе

Нужно отметить, что молдавский/румынский язык в целом очень мелодичный. Звучит мягче русского языка, в котором много шипящих звуков.

Цитата (Сергей Мурашов, 14.01.2019):
> Улица Ленина на слух тоже вполне мелодично:)

Отнюдь :)) Звучит безлико и шаблонно. Если бы это было название редкое и единичное, то звучало бы. А так как улица Ленина была даже в самом затхлом ауле, то данное называние давно набило оскомину. К тому же, Ленин имеет такое же далекое отношение к Молдове, как и Штефан чел Маре или Михай Витязул к Росии.
0
+0 / –0
14.01.2019 17:48 UTC
Lien
Santehnik · Kiev
Photos: 1488 · Département technique
Цитата (TimoN, 14.01.2019):
> Нужно отметить, что молдавский/румынский язык в целом очень мелодичный. Звучит мягче русского языка, в котором много шипящих звуков.

Ужасный язык) Взяли прекрасно звучащий итальянский и добавили идиотское окончание ul. Дважды был у Румынии и дважды меня аж коробило от этих улов на каждом шагу...)
0
+3 / –3
14.01.2019 18:05 UTC
Lien
Photos: 1154
Цитата (Santehnik, 14.01.2019):
> Взяли прекрасно звучащий итальянский и добавили идиотское окончание ul

Ну так можно про разные языки сказать :)) Например, про тот же украинский, либо белорусский. Хотя многие русские так и считают, что якобы украинский это испорченный русский. Такого рода идеи часто слышал.
+2
+3 / –1
14.01.2019 18:20 UTC
Lien
Santehnik · Kiev
Photos: 1488 · Département technique
Ну в украинском слова просто звучат по другому, это чуть не то :)
+2
+2 / –0
14.01.2019 18:55 UTC
Lien
Сергей Мурашов · Saint-Pétersbourg
Photos: 2386
Цитата (TimoN, 14.01.2019):
> Цитата (Сергей Мурашов, 14.01.2019):
> > Улица Ленина на слух тоже вполне мелодично:)
>
> Отнюдь :)) Звучит безлико и шаблонно. Если бы это было название редкое и единичное, то звучало бы. А так как улица Ленина была даже в самом затхлом ауле, то данное называние давно набило оскомину. К тому же, Ленин имеет такое же далекое отношение к Молдове, как и Штефан чел Маре или Михай Витязул к Росии.

Мелодично - это значит не вдумываясь в смысл, воспринимая звуки речи, как музыку. Это почти вокализ, так мы слушаем песни на незнакомом языке. А если вникать в смысл, этот смысл может перебить любую мелодичность речи.

Цитата (Santehnik, 14.01.2019):
> Взяли прекрасно звучащий итальянский и добавили идиотское окончание ul.

Вообще-то они себя от древних римлян производят, а значит взяли прекрасно звучащую латынь:)

Цитата (Santehnik, 14.01.2019):
> и добавили идиотское окончание ul.

Перечитайте муми-троллей, именно таким способом у них получался иностранный язык, только вместо -ул было -сла. Один тролль осилил эту тонкость и мгновенно стал местным полиглотом.
0
+1 / –1
14.01.2019 19:06 UTC
Lien
Photos: 28
Цитата (Сергей Мурашов, 14.01.2019):
> Один тролль осилил эту тонкость и мгновенно стал местным полиглотом.

Протестую, это был хемуль, а между хемулями и муми-троллями разница примерно как между ЮМЗом и ЗиУ.
0
+1 / –1
14.01.2019 20:09 UTC
Lien
Photos: 1154
Цитата (Сергей Мурашов, 14.01.2019):
> Мелодично - это значит не вдумываясь в смысл, воспринимая звуки речи, как музыку. Это почти вокализ, так мы слушаем песни на незнакомом языке. А если вникать в смысл, этот смысл может перебить любую мелодичность речи.

А что если я вникаю и в смысл, и могу сравнить оба конкретно этих языка на предмет мелодичности? Не думали об этом? :)

Цитата (Сергей Мурашов, 14.01.2019):
> Вообще-то они себя от древних римлян производят, а значит взяли прекрасно звучащую латынь:)

Ну уж точно не славяне. Иначе язык был бы славянского происхождения. Хотя и славянские заимствования есть, не без этого. Ведь историческое соседство откладывает отпечаток на языке.
0
+0 / –0
14.01.2019 20:45 UTC
Lien
IvanMorgan · Chisinau
Photos: 23
Цитата (TimoN, 14.01.2019):
> Нужно отметить, что молдавский/румынский язык в целом очень мелодичный. Звучит мягче русского языка, в котором много шипящих звуков.

Это в Румынии румынский язык звучит мелодично, и мягко. А у нас в Молдове он ломанный, переломанный, и вывернутый на изнанку. Поэтому учиться румынскому языку нужно у преподавателей из Румынии.

Но в целом судя по твоим комментариям складывается впечатление, что ты в школьные годы был образцовым учеником, лицея им. Лучиана Благи.
0
+0 / –0
14.01.2019 20:58 UTC
Lien
Photos: 1154
Цитата (IvanMorgan, 14.01.2019):
> А у нас в Молдове он ломанный, переломанный, и вывернутый на изнанку.

Как ты считаешь, почему так стало?

Цитата (IvanMorgan, 14.01.2019):
> Но в целом судя по твоим комментариям складывается впечатление, что ты в школьные годы был образцовым учеником, лицея им. Лучиана Благи.

Ошибка.
0
+0 / –0
14.01.2019 21:13 UTC
Lien
IvanMorgan · Chisinau
Photos: 23
Цитата (TimoN, 15.01.2019):
> Как ты считаешь, почему так стало?

Что касается акцента, то здесь точно не знаю. На русский он абсолютно не похож.
Что касается подмешивания русских слов при разговоре на румынском, то здесь вынужден признать частичную русификацию. А когда это было, вы уже сами знаете.
+1
+1 / –0
14.01.2019 21:30 UTC
Lien
ambur · Saint-Pétersbourg
Photos: 7
Цитата (TimoN, 14.01.2019):
> Отнюдь :)) Звучит безлико и шаблонно.

Полагаю, Сергей имел в виду, что название "Ленина" звучит лаконично, и думаю, относительно легко на большинстве языков мира :)

Цитата (Santehnik, 14.01.2019):
> Ужасный язык) Взяли прекрасно звучащий итальянский

Вполне приятный язык, молдавский. Но звучит, мне тоже кажется, несколько более резко, чем итальянский.

Цитата (IvanMorgan, 15.01.2019):
> А у нас в Молдове он ломанный, переломанный, и вывернутый на изнанку.

Из-за советизмов? Это, наверное, всем нашим бывшим республикам свойственно, в той или иной мере. В Таллине, к примеру, в советское время были улицы Komsomoli, Kolhoosi и Sovhoosi. То есть, эстонцы не переводили эти слова, а просто писали их на свой, национальный манер.
+1
+1 / –0
14.01.2019 21:44 UTC
Lien
Сергей Мурашов · Saint-Pétersbourg
Photos: 2386
Цитата (ambur, 15.01.2019):
> Полагаю, Сергей имел в виду, что название "Ленина" звучит лаконично, и думаю, относительно легко на большинстве языков мира :)

Буквы Л,Н,Н звучат приятно, Ленинград звучит приятнее, чем Петербург, ленинградка воображается более симпатичной, чем петербурженка. Я именно о восприятии отдельных звуков, а не о ленинских репрессиях и божественности святого Петра. Погуглите мамлына и жаваруга, этих зверушек в природе не существует, но мамлына представляется ласковой и ленивой, а к жаваруге даже заочно не хочется подходить.
+1
+1 / –0
14.01.2019 22:00 UTC
Lien
Сергей Мурашов · Saint-Pétersbourg
Photos: 2386
Цитата (ambur, 15.01.2019):
> В Таллине, к примеру, в советское время были улицы Komsomoli, Kolhoosi и Sovhoosi. То есть, эстонцы не переводили эти слова, а просто писали их на свой, национальный манер.

Слова толерантность, политкорректность, айфон, мобильник, пейджер, интернет, сайт, валидатор и ещё куча иностранных слов, привнесённых в русский язык, никак не исковеркали его. А вот Кыргызстан и простите Таллинн язык коверкали, противореча его внутренней логике. Аналогично, советское название Бишкека, Фрунзе, было непроизносимо для аборигенов, Алма-Ата было крайне корявым для казахов, но три языка избавились от этих четырёх недоразумений, как и положено живым языкам. Не мне судить, органично или неорганично вошло слово колхоз в эстонский язык, и что лучше, Kolhoosi без перевода или переведённый колгосп. Кстати, неважно, что само явление окончательно и бесповоротно исчезло из жизни народа, историю никто не отменял, в том или ином виде термин в языке должен присутствовать. Попробуйте выкинуть из русского языка слово гестапо, хотя оно чуждо и русскому народу, и российскому государству.
+1
+1 / –0
15.01.2019 13:29 UTC
Lien
BaronRojo · Odessa
Photos: 6
Цитата (Santehnik, 14.01.2019):
>
> Ужасный язык) Взяли прекрасно звучащий итальянский и добавили идиотское окончание ul.

Можно начать с того, что взяли латынь)
И -ul это то же самое, что итальянское il. Только перешло в конец слова.
+1
+1 / –0

Votre commentaire

S'il vous plaît ne discutez pas de sujets politiques ou vous serez banni pour une durée d'un mois !
Vous devez connecter pour écrire des commentaires.