TransPhoto

Photos are published as is and do not have purpose to promote any political and/or ideological position.

All materials are provided by users and do not reflect the opinion of the site administration team.

Close
Moskwa, Mytishchi 2-axle trailer car Nr 1102
  Moskwa Mytishchi 2-axle trailer car Nr 1102  —  linia 17
Арбатская площадь
Автор фото: Е. Павлов.
С сайта mos.ru, От конки к электробусу: как развивался московский транспорт.

Przysłał Geka... · Moskwa           Data: Październik 1917 r.

Statystyka

Opublikowano 04.07.2018 22:42 UTC
Odsłon — 303

Dokładna informacja

Moskwa, Mytishchi 2-axle trailer car Nr 1102

Zajezdnia:Tramcars before 1924 — cars before 1924
Model:Mytishchi 2-axle trailer car
Wyprodukowany:1909
Stan obecny:Skasowany
Rodzaj:Liniowy
Стандартный двухосный прицепной вагон, построен на Мытищинском заводе.
Электрооборудование ВКЭ, тормозная система Вестингауз, тележки Нюрнбергского завода,
В 1914 году вагоны этого типа получили наименование "Серия XXVII".
С 1930-х гг. вагоны этого типа часто упоминается как "Н" (Нюрнбергского типа).
Списан.

Komentarze · 5

05.07.2018 04:56 UTC
Link
Zdjęć: 907
М-м-м-м... Прикольно! Сей вагонъ построенъ въ 1931 г., после чего был перемещёнъ въ прошлое! :)))))
"...енный банк" = "Офигенный банк"? :))))))))
А за сниок спасибо!
0
+1 / –1
05.07.2018 05:03 UTC
Link
Zdjęć: 4372 · Redaktor lokalny
Это вагон 1102. Вот этот: http://transphoto.ru/vehicle/192761/
Dziękujemy! Komentarz został zaakceptowany
0
+0 / –0
05.07.2018 09:53 UTC
Link
Славик · Hamburg
Zdjęć: 41
Цитата (Павел В. Кашин, 05.07.2018):
> "Офигенный банк"? :)

Может, «государственный»?

Цитата (Павел В. Кашин, 05.07.2018):
> после чего был перемещёнъ въ прошлое!

…послѣ чего былъ перемѣщёнъ… Если ужъ писать въ измѣнённой орѳографіи, то цѣликомъ.
+6
+6 / –0
05.07.2018 10:00 UTC
Link
Brak zdjęć
Вспоминается стихотворение Дм. Кедрина "Остановка у Арбата"
0
+0 / –0
03.12.2018 15:20 UTC
Link
Oletrol · Sankt Petersburg
Brak zdjęć
Цитата (Славик, 05.07.2018):
> Цитата (Павел В. Кашин, 05.07.2018):
> > "Офигенный банк"? :)
>
> Может, «государственный»?

Соединенный банкъ
https://pastvu.com/p/693371

Цитата (Евгений_Ш, 05.07.2018):
> Вспоминается стихотворение Дм. Кедрина "Остановка у Арбата"

У Дм. Кедрина рефрен этого стихотворения вынесен как цитата М. Голодного. Но в доступных в Сети сборниках последнего нет таких строчек. Интересно...
0
+0 / –0

Twój komentarz

Zabronione są rozmowy o polityce (karą jest ban na 1 miesiąc)
Nie zalogowałeś się na TransPhoto.
Komantarze mogą wystawiac tylko zarejestrowani użytkownicy.