Transphoto

Les photos sont publiées telles quelles et n'ont pas pour but de promouvoir une quelconque position politique et/ou idéologique.

Tout le matériel est fourni par les utilisateurs et ne reflète pas l'opinion de l'administration du site.

Fermer
Moscou, Mytishchi 2-axle trailer car N°. 1102
  Moscou Mytishchi 2-axle trailer car N°. 1102  —  ligne 17
Арбатская площадь
Автор фото: Е. Павлов.
С сайта mos.ru, От конки к электробусу: как развивался московский транспорт.

Posté par Geka... · Moscou           Date: octobre 1917

Statistiques

Publiée 04.07.2018 22:42 UTC
Vues — 303

Infos détaillées

Moscou, Mytishchi 2-axle trailer car N°. 1102

Opérateur/Dépôt:Tramcars before 1924 — cars before 1924
Modèle:Mytishchi 2-axle trailer car
Construit:1909
État actuel:Retiré
Service:Régulier
Стандартный двухосный прицепной вагон, построен на Мытищинском заводе.
Электрооборудование ВКЭ, тормозная система Вестингауз, тележки Нюрнбергского завода,
В 1914 году вагоны этого типа получили наименование "Серия XXVII".
С 1930-х гг. вагоны этого типа часто упоминается как "Н" (Нюрнбергского типа).
Списан.

Commentaires · 5

05.07.2018 04:56 UTC
Lien
Photos: 907
М-м-м-м... Прикольно! Сей вагонъ построенъ въ 1931 г., после чего был перемещёнъ въ прошлое! :)))))
"...енный банк" = "Офигенный банк"? :))))))))
А за сниок спасибо!
0
+1 / –1
05.07.2018 05:03 UTC
Lien
Photos: 4372 · Rédacteur local
Это вагон 1102. Вот этот: http://transphoto.ru/vehicle/192761/
Merci! Ce commentaire a été pris en compte
0
+0 / –0
05.07.2018 09:53 UTC
Lien
Славик · Hambourg
Photos: 41
Цитата (Павел В. Кашин, 05.07.2018):
> "Офигенный банк"? :)

Может, «государственный»?

Цитата (Павел В. Кашин, 05.07.2018):
> после чего был перемещёнъ въ прошлое!

…послѣ чего былъ перемѣщёнъ… Если ужъ писать въ измѣнённой орѳографіи, то цѣликомъ.
+6
+6 / –0
05.07.2018 10:00 UTC
Lien
Aucune photo
Вспоминается стихотворение Дм. Кедрина "Остановка у Арбата"
0
+0 / –0
03.12.2018 15:20 UTC
Lien
Oletrol · Saint-Pétersbourg
Aucune photo
Цитата (Славик, 05.07.2018):
> Цитата (Павел В. Кашин, 05.07.2018):
> > "Офигенный банк"? :)
>
> Может, «государственный»?

Соединенный банкъ
https://pastvu.com/p/693371

Цитата (Евгений_Ш, 05.07.2018):
> Вспоминается стихотворение Дм. Кедрина "Остановка у Арбата"

У Дм. Кедрина рефрен этого стихотворения вынесен как цитата М. Голодного. Но в доступных в Сети сборниках последнего нет таких строчек. Интересно...
0
+0 / –0

Votre commentaire

S'il vous plaît ne discutez pas de sujets politiques ou vous serez banni pour une durée d'un mois !
Vous devez connecter pour écrire des commentaires.